Durch (en. Through)
Translation into German
Stepping through the DNA changes along the migration routes.
DNA-Veränderungen entlang der Zuwanderungsrouten.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Through Flonheim flows the river Wiesbach.
Durch Flonheim fließt der Wiesbach.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Main publications ==* "A Tower of Skulls: a Journey through Persia and Turkish Armenia", London: Duckworth, 1932.
Publikationen ==* "A Tower of Skulls: A journey through Persia and Turkish Armenia", London, Duckworth, 1932.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Can I go through them with you?
Darf ich sie mit Ihnen durchgehen?
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Except through the special mercy of your Lord.
Außer der Barmherzigkeit deines Herrn.
Example taken from data source: Tanzil_v1 Many long-distance routes pass through Germany.
Viele Langstrecken führen durch Deutschland.
Example taken from data source: ELRC-631-BMVI_Website_v1 Luxinnovation encourages innovation and collaboration in European research programmes through the Luxembourg Space Cluster.
Luxinnovation fördert innovative Projekte sowie die europäische Forschungszusammenarbeit über den Luxembourg Space Cluster.
Example taken from data source: ELRA-W0201_v1