Translation of "Subside" into German
to
Subside / Nachlassen
/səbˈsaɪd/
And subside like the Nile of Egypt.
Und sinkt wie der Nil in Ägypten.
Data source: CCMatrix_v1 The feeling of tension will subside soon.
Das Spannungsgefühl wird gleich nachlassen.
Data source: ParaCrawl_v9 The protests will gradually subside, Dnevnik believes.
Die Proteste werden immer weiter abflauen, glaubt Dnevnik.
Data source: CCMatrix_v1 The fever does not subside in spite of medication.
Fieber sinkt trotz Medikamenten nicht.
Data source: CCMatrix_v1 Whether these thoughts actually someday subside?
Ob diese Gedanken eigentlich irgendwann mal nachlassen?
Data source: CCMatrix_v1 Slowly this fear started to subside.
Langsam begann diese Angst nachzulassen.
Data source: ParaCrawl_v9 Not subside, then it's that too.
Nicht nachlassen, dann wird das auch.
Data source: OpenSubtitles_v2018