Schweigen (en. Silence)
Translation into German
A Cop Breaks the Silence on Police Abuse Brutality.
Ein Cop bricht das Schweigen über die Polizei Missbrauch Brutalität.
Example taken from data source: XLEnt_v1.2 Why has there been this long silence?
Wieso wurde so lange geschwiegen?
Example taken from data source: Europarl_v8 Silence weighs heavily on all of us.
Die Stille lastet schwer auf uns allen.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Otherwise - Silence, merely silence.
Ansonsten - Stille, nichts als Stille.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Frances - Radio Silence by Alice Oseman.
Radio Silence von Alice Oseman.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 And it should not be forgotten that these are recurring incidents which are met by the silence of the French authorities.
Und man darf auch nicht vergessen, daß es sich um wiederholte Ereignisse handelt, zu denen die französischen Behörden schweigen.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Then Comes Silence by Then Comes Silence on Amazon Music Unlimited.
Then Comes Silence von Then Comes Silence bei Amazon Music Unlimited.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9