Probenahme (en. Sampling)

Translation into German

Sampling plans should be administratively and economically feasible.
Stichprobenpläne sollten verwaltungstechnisch und wirtschaftlich durchführbar sein.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
The sampling is done cyclically every 200 ms.
Die Abtastung erfolgt zyklisch alle 200 ms.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Probably the smallest Direct Sampling SDR.
Vermutlich der kleinste Direct Sampling SDR.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
What is the Chorionic Villus Sampling (CVS) test?
Was ist Chorionzotten-Sampling (CVS)?
Example taken from data source: CCMatrix_v1
For this purpose, Member States shall draw up a sampling plan of agricultural holdings.
Dazu stellen die Mitgliedstaaten einen Stichprobenplan für die landwirtschaftlichen Betriebe auf.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
Back to the "Digital Sampling" contest.
Zurück zum "Digital Sampling" Wettbewerb.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
National sampling programmes shall include, in particular.
Die nationalen Stichprobenprogramme umfassen insbesondere.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018