Zurückbehalten (en. Retain)
Translation into German
It is merely necessary to retain a respectively compatible protective structure.
Es muss lediglich eine jeweils passende Schutzstruktur bereitgehalten werden.
Example taken from data source: EuroPat_v3 We must therefore retain in European waters sufficient naval forces to watch both the German and Italian fleets, and we cannot do this and send a fleet to the Far East.
Wir müssen daher ausreichende Marinekräfte in europäischen Gewässern vorhalten um sowohl die deutsche als auch die italienische Flotte zu beobachten und wir können dies nicht tun und zugleich eine Flotte in den Fernen Osten senden.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 When you start letting go of oxygen, it becomes harder to retain the other ones.
Wenn der Sauerstoff losgelassen wird, wird es schwerer die anderen zu behalten.
Example taken from data source: QED_v2.0a They retain enough historical integrity that they were designated a New York City Landmark in 1968, and were listed on the National Register of Historic Places in 1980.
Die historische Integrität war dennoch ausreichend groß, dass sie 1968 als New York City Landmark ausgewiesen und 1980 in das National Register of Historic Places aufgenommen wurden.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Each Customs Authority shall retain the authority to suspend the benefits provided to Programme Members of the other Customs Authority's Programme under this Decision.
Jede Zollbehörde behält sich das Recht vor, die Vorteile auszusetzen, die gemäß diesem Beschluss den Programmteilnehmern am Programm der anderen Zollbehörde gewährt werden.
Example taken from data source: DGT_v2019 In view of the need for a regional approach to the inter-related challenges facing the region, the EUSR for the Horn of Africa shall work in close consultation with the EUSR for Sudan and South Sudan who shall retain primary responsibility for those two countries.
Da es in Anbetracht der miteinander verknüpften Probleme der Region eines regionalen Ansatzes bedarf, arbeitet der Sonderbeauftragte für das Horn von Afrika mit dem Sonderbeauftragten der Europäischen Union für Sudan und Südsudan zusammen, der für diese beiden Länder die Hauptverantwortung behält.
Example taken from data source: DGT_v2019 How long we retain data.
Wie lange wir deine Daten speichern.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9