Remedial (Abhilfe)
/rɪˈmiːdiəl/
Translation into German
Article 8 Remedial action and restrictions in use.
Artikel 8 Abhilfemaßnahmen und Verwendungseinschränkungen.
Data source: JRC-Acquis_v3.0 The MC meets twice each year to review progress and take remedial action if required.
Der Verwaltungsausschuß tritt zweimal jährlich zusammen, um den Sachstand zu prüfen und erforderlichenfalls Korrekturmaßnahmen zu ergreifen.
Data source: EUbookshop_v2 Remedial Massage is more than a feel good treatment.
Eine Massage ist mehr als nur eine Wohlfühlbehandlung.
Data source: CCMatrix_v1 As similar problems could arise in some Member States but not in all, it would make sense to aim the remedial action only at these Member States, instead of trying to cover the whole of the Union.
Da ähnliche Probleme nur in einigen, und nicht in allen Mitgliedstaaten auftreten können, wäre es sinnvoll, die vorbeugenden Maßnahmen auch nur auf diese Mitgliedstaaten und nicht auf die gesamte Union zuzuschneiden.
Data source: TildeMODEL_v2018 Proactive, not Reactive; preventative, not Remedial.
Proaktiv, nicht reaktiv; als Vorbeugung und nicht als Abhilfe.
Data source: CCMatrix_v1 Action plans are implemented every time it is considered necessary and the Commission carefully monitors their implementation and reports on the remedial actions taken in the Annual Activity Report of the Directorate General for Agriculture and Rural Development.
Aktionspläne werden immer dann umgesetzt, wenn es für notwendig erachtet wird, und die Kommission überwacht ihre Umsetzung mit großer Sorgfalt und berichtet über die ergriffenen Abhilfemaßnahmen im jährlichen Tätigkeitsbericht der Generaldirektion Landwirtschaft und ländliche Entwicklung.
Data source: ELITR-ECA_v1 Step D5: Planning of the remedial action.
Schritt D5: Planen der Abstellmaßnahmen.
Data source: ParaCrawl_v9 Synonyms
- improving
- therapeutic
- corrective
- rehabilitative
- restorative