Translation of "Regulation" into German
to
Regulation / Verordnung
/ˌrɛɡjʊˈleɪʃən/
You have regulation; information is transcribed; catalysts are made; stuff is happening.
Man hat Regulation; information wird transkribiert; katalysatoren werden geschaffen; sachen passieren.
Data source: TED2020_v1 Now, the actual voltage regulation follows.
Nun folgt die eigentliche Spannungsregelung.
Data source: EuroPat_v3 TEDDY has also collaborated with the European Medicines Agency to implement the Paediatric Regulation and has produced many multifaceted results.
TEDDY arbeitet auch mit der Europäischen Arzneimittelagentur zusammen, um pädiatrische Rechtsvorschriften durchzusetzen und hat viele facettenreiche Ergebnisse erzielt.
Data source: ELRC-1121-CORDIS_Results_Brief_v1 The construction of the Aller Canal between 1860 and 1863 stemmed from a state treaty between Prussia, the Kingdom of Hanover and Duchy of Brunswick for the regulation of the Aller.
Dem Bau des Allerkanals zwischen 1860 und 1863 ging ein Staatsvertrag zwischen Preußen, Hannover und Braunschweig über die Regulierung der Aller voraus.
Data source: WikiMatrix_v1 Moreover, under the Community Trade Mark Regulation, it could not be the case that an application would be refused solely because it was descriptive in one language.
Zudem könne es nach der Gemeinschaftsmarkenverordnung nicht sein, dass eine Anmeldung zurückgewiesen werde, nur weil sie in einer Sprache beschreibend sei.
Data source: ELRC-1077-EUIPO_law_v1 The Arms Trade Treaty is an important milestone in the regulation of the global arms trade.
Der internationale Waffenhandelsvertrag ist eine wichtige Wegmarke bei der Regulierung des weltweiten Waffenhandels.
Data source: ELRC-642-Federal_Foreign_Berl_v1 In English Regulation (EC) No 1556/2006.
Englisch Regulation (EC) No 1556/2006.
Data source: DGT_v2019