Zuflucht (en. Refuge)

Translation into German

The Amanda Blake Memorial Wildlife Refuge.
Das Amanda Blake Memorial Wildlife Refuge.
Example taken from data source: XLEnt_v1.2
Euroland seems to be reeling under pressure from waves of money fleeing from Italian, Greek, Spanish and French bonds to take refuge in German ones.
Euroland scheint unter dem Druck der Geldströme, die massenweise von italienischen, griechischen, spanischen und französischen Bonds abfließen und in deutsche Staatstitel flüchten, ins Wanken zu geraten.
Example taken from data source: Europarl_v8
In the autumn of 1989, thousands of people from the GDR sought refuge in the West German Embassy in Prague.
Im Herbst 1989 suchten tausende DDR-Bürger Zuflucht in der bundesdeutschen Botschaft in Prag.
Example taken from data source: ELRC-642-Federal_Foreign_Berl_v1
Occupation of the Malheur National Wildlife Refuge.
Besetzung des Malheur National Wildlife Refuge.
Example taken from data source: WikiTitles_v3
Think of Oscar Wilde, who, like Polanski, found refuge in Paris.
Man denke an Oscar Wilde, der wie Polanski in Paris Zuflucht fand.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
The forest itself also contains Little Pend Oreille National Wildlife Refuge and the Lake Roosevelt National Recreation Area.
Im Forest selbst finden sich das Little Pend Oreille National Wildlife Refuge und das Lake Roosevelt National Recreation Area.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
We must find you some temporary and temporal refuge.
Wir müssen eine vorübergehend und zeitlich begrenzte Zuflucht finden.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018

Synonyms