Translation of "Reflect" into German
to
Reflect / Reflektieren
/rɪˈflɛkt/
47 RECOMMENDATION 5 The Commission should in future set more specific targets which better reflect the objectives of the financial instrument.
47 EMPFEHLUNG 5 Die Kommission sollte künftig konkretere Zielvorgaben definieren, welche die Ziele des Finanzinstruments besser widerspiegeln.
Data source: ELITR-ECA_v1 However, this does not always reflect the real situation.
Das spiegelt aber nicht immer die wirkliche Situation wider.
Data source: ELRC-1121-CORDIS_Results_Brief_v1 Eurostat will reflect on this during the next weeks.
Eurostat wird in den nächsten Wochen darüber nachdenken.
Data source: EUbookshop_v2 Let me reflect on this for a while.
Lasst mich eine Weile darüber nachdenken.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Then do they not reflect upon the Qur'an?
Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach?
Data source: Tanzil_v1 This gives us some important trends upon which to reflect.
Dies zeigt einige Trends, über die nachgedacht werden muss.
Data source: EUbookshop_v2 We have a duty at least to reflect on this.
Es ist unsere Pflicht, zumindest darüber nachzudenken.
Data source: Europarl_v8