Argumentation (en. Reasoning)

Translation into German

These are Amendments Nos 4, 7, 8, 11, 22, 23, 24 and 26. I will briefly give our reasoning on each of these.
Es sind dies die Änderungsanträge 4, 7, 8, 11, 22, 23, 24 und 26. Ich möchte kurz auf die Gründe dafür eingehen.
Example taken from data source: Europarl_v8
So I must ask you to keep an open mind on the Commission's reasoning.
Ich muss darum bitten, auch für die Argumente der Kommission offen zu sein.
Example taken from data source: Europarl_v8
Similar reasoning can be applied today not only to Iraq, but to Africa as well.
Ähnlich kann heute nicht nur im Irak, sondern auch in Afrika argumentiert werden.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Is such reasoning consistent with the Treaty on European Union?
Ist ein solches Argument mit dem Vertrag über die Europäische Union vereinbar?
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Since 2017 it is organised as International Joint Conference on Rules and Reasoning (RuleML + RR).
Seit 2017 wird es als International Joint Conference on Rules and Reasoning (RuleML + RR) veranstaltet.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
The Commission considers that the UK authorities’ reasoning might hold in a perfect market based on a single totally transparent auctioning process.
Die Argumente der britischen Behörden mögen auf einen perfekten Markt zutreffen, der auf einem einzigen völlig transparenten Auktionsprozess basiert.
Example taken from data source: DGT_v2019
REFUSAL OF ACCESS TO DOCUMENTS: INADEQUATE REASONING.
VERWEIGERUNG DES ZUGANGS ZU DOKUMENTEN: UNZULÄNGLICHE BEGRÜNDUNG.
Example taken from data source: EUbookshop_v2