Fraglich (en. Questionable)
Translation into German
In spite of this, it is questionable whether general consumer subsidies are really meaningful in relation to the milk market situation in the EEC.
Trotzdem bleibt fraglich, ob generelle Verbrauchersubventionen bei der Milchmarktsituation der EG wirklich sinnvoll sind.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Thus the proposal from the MAH, although scientifically justified, remains practically very questionable.
Somit bleibt der Antrag des Inhabers der Genehmigung für das Inverkehrbringen, der zwar wissenschaftlich begründet ist, praktisch sehr fragwürdig.
Example taken from data source: ELRC-EMEA_v1 This is questionable from a point of view of principle.
Dies ist vom Grundsatz her fragwürdig.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018 And then things get to be a little questionable.
Und dann werden die Dinge etwas fragwürdig.
Example taken from data source: TED2020_v1 But the other two are somewhat questionable.
Aber die anderen zwei sind etwas fragwürdig.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 Firstly, the legal basis of the Commission proposal is questionable.
Erstens ist die Rechtsgrundlage des Kommissionsvorschlags fragwürdig.
Example taken from data source: Europarl_v8 Sometimes his methods are questionable.
Manchmal sind seine Methoden etwas fragwürdig.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018