Aussicht (en. Prospect)

Translation into German

As only Kyrgyzstan and Tajikistan are WTO Members, FTAs, particularly along the lines of those the EU has concluded with Ukraine, Georgia or Moldova, are not in prospect.
Da nur Kirgisistan und Tadschikistan WTO-Mitglieder sind, ist nicht mit dem Abschluss von Freihandelsabkommen, insbesondere der Art, die die EU mit der Ukraine, Georgien oder Moldau geschlossen hat, zu rechnen.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
Prospect: Visualization beyond matplotlib: Bokeh.
Ausblick: Visualisierung jenseits von matplotlib: Bokeh.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Its official name is The Prospect Tower.
Sein offizieller Name lautet The Prospect Tower.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
This terrifying prospect should encourage Jakarta to act tactfully.
Diese schreckliche Perspektive sollte Jakarta dazu veranlassen, taktvoll vorzugehen.
Example taken from data source: Europarl_v8
Source: World population prospect, 2002, UN.
Quelle: World population prospect, 2002, VN.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
The situation is different, however, in the countries of the Western Balkans, which have had a clear prospect of accession for some time.
Aber anders sieht es in den Ländern des Westbalkans aus, die seit langem eine klare Beitrittsperspektive haben.
Example taken from data source: Europarl_v8
New contracts in other Member States will help to bring that prospect about and are therefore to be welcomed.
Neue Verträge in anderen Mitgliedstaaten werden dazu beitragen, diese Aussicht zu verwirklichen, und sollten daher begrüßt werden.
Example taken from data source: Europarl_v8