Strafverfolgung (en. Prosecution)
Translation into German
The requesting Member State shall be informed of the prosecution initiated and of its outcome.
Der ersuchende Mitgliedstaat ist über die eingeleitete Verfolgung und über deren Ergebnisse zu unterrichten.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 The decision by the Prosecution Service can be challenged in the relevant courts in the requested State.
Die Entscheidung der Staatsanwaltschaft kann beim zuständigen Gericht des ersuchten Staates angefochten werden.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018 The prosecution calls Kimiko Nakamura.
Die Anklage ruft Kimiko Nakamura auf.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 That's what the prosecution want.
Und genau das will die Staatsanwaltschaft.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Kosovo Albanians and Serb deserters are being refused refugee status, whereas Pinochet is calmly escaping prosecution.
Kosovoalbanern und serbischen Deserteuren wird der Flüchtlingsstatus verweigert, während Pinochet unbehelligt seinem Prozeß entgeht.
Example taken from data source: Europarl_v8 Flowchart for Patent Prosecution Highway (PPH).
Zum sogenannten Patent Prosecution Highway (PPH).
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Are ordinary Russians showing solidarity with a victim unjustly hounded by the British Crown Prosecution Service?
Zeigen die gewöhnlichen Russen Solidariät mit einem vom britischen Staatsanwalt ungerecht verfolgten Opfer?
Example taken from data source: News-Commentary_v16