Translation of "Profound" into German
to
Profound / Tiefgreifend
/prəˈfaʊnd/
The list is short, but profound.
Die Liste ist kurz, aber umfassend.
Data source: OpenSubtitles_v2018 Now it's about something else, but it's equally profound.
Jetzt geht es um etwas anderes, aber das ist genau so tiefgreifend.
Data source: NeuLab-TedTalks_v1 Alemtuzumab has profound prolonged immunosuppressive effects.
Alemtuzumab besitzt ausgeprägte und lang anhaltende immunsupprimierende Wirkungen.
Data source: TildeMODEL_v2018 The opposite of a Profound Truth is another Profound Truth.
Das Gegenteil einer großen Wahrheit ist eine andere Wahrheit.
Data source: CCMatrix_v1 Now, this is a profound biological effect.
Das ist ein tiefgreifender biologischer Effekt.
Data source: TED2020_v1 Your personality, Mr President, and your views on European integration made a profound impression on me on that occasion.
Ihre Persönlichkeit und Ihre Ansichten über den europäischen Aufbau haben mich damals tief beeindruckt.
Data source: Europarl_v8 As President of the Goethe-Institut, Jutta Limbach also had a profound impact on German cultural policy.
Auch als Präsidentin des Goethe Instituts hat Jutta Limbach tiefe Spuren in der deutschen Kulturpolitik hinterlassen.
Data source: ELRC-1088-German_Foreign_Offic_v1