Tiefgreifend (en. Profound)
Translation into German
Now it's about something else, but it's equally profound.
Jetzt geht es um etwas anderes, aber das ist genau so tiefgreifend.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 Alemtuzumab has profound prolonged immunosuppressive effects.
Alemtuzumab besitzt ausgeprägte und lang anhaltende immunsupprimierende Wirkungen.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018 The opposite of a Profound Truth is another Profound Truth.
Das Gegenteil einer großen Wahrheit ist eine andere Wahrheit.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Now, this is a profound biological effect.
Das ist ein tiefgreifender biologischer Effekt.
Example taken from data source: TED2020_v1 Your personality, Mr President, and your views on European integration made a profound impression on me on that occasion.
Ihre Persönlichkeit und Ihre Ansichten über den europäischen Aufbau haben mich damals tief beeindruckt.
Example taken from data source: Europarl_v8 As President of the Goethe-Institut, Jutta Limbach also had a profound impact on German cultural policy.
Auch als Präsidentin des Goethe Instituts hat Jutta Limbach tiefe Spuren in der deutschen Kulturpolitik hinterlassen.
Example taken from data source: ELRC-1088-German_Foreign_Offic_v1 The list is short, but profound.
Die Liste ist kurz, aber umfassend.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018