Verfrüht (en. Premature)
Translation into German
Vedrop must not be used in premature babies.
Vedrop darf nicht bei Frühgeborenen angewendet werden.
Example taken from data source: ELRC_2682_v1 They contribute to the premature deaths of 350,000 people across the EU each year.
Sie tragen EU-weit jährlich zu 350 000 frühzeitigen Todesfällen bei.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018 Sadly, this prediction was both over-optimistic and premature - for Europe, at least.
Diese Vorhersage war leider nicht nur zu optimistisch, sondern auch verfrüht, jedenfalls für Europa.
Example taken from data source: Europarl_v8 Following the premature death of John Parke Custis in 1781, Nelly and her brother, George Washington Parke Custis, were informally adopted by the Washingtons, and grew up at Mount Vernon.
Nach dem frühzeitigen Tod von John Parke Custis 1781, wurden Nelly und ihr jüngerer Bruder George Washington Parke Custis von den Washingtons adoptiert.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 In general, it must be made sure that premature radical polymerization is also prevented.
Im allgemeinen ist dafür zu sorgen, daß auch die vorzeitige radikalische Polymerisation verhindert wird.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Certainly it is premature, as Mr Dary said.
Sie ist gewiss verfrüht, wie Herr Dary sagte.
Example taken from data source: Europarl_v8 The EESC agrees with the Commission's assessment that the establishment of a European Agency for civil aviation accident investigation would be premature.
Der Ausschuss stimmt der Bewertung der Europäischen Kommission zu, dass die Schaffung einer europäischen Agentur für die Unfalluntersuchung in der Zivilluftfahrt verfrüht wäre.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018