Eine menge (en. Plenty)
Translation into German
In our opinion, the agreed Customs Union offers plenty of scope for Turkey to be given opportunities for development.
Unserer Ansicht nach bietet die vereinbarte Zollunion der Türkei hinreichende Entwicklungsmöglichkeiten.
Example taken from data source: Europarl_v8 There is plenty to eat, plenty to drink.
Es gibt viel zu essen, viel zu trinken.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 There are plenty of ideas, but how are they to be implemented?
Es gibt genug Ideen, aber wie sollen sie umgesetzt werden?
Example taken from data source: Europarl_v8 In Bay of Plenty Region.
Gezeiten in Bay of Plenty Region.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 And plenty of truths aren't funny.
Viele Wahrheiten sind nicht lustig.
Example taken from data source: QED_v2.0a The Federal Foreign Office clearly has plenty of work ahead of it.
Das Auswärtige Amt hat also viel Arbeit vor sich.
Example taken from data source: ELRC-642-Federal_Foreign_Berl_v1 So that when it gets dark, I've got plenty of power.
Wenn es dann dunkel wird, habe ich jede Menge Strom.
Example taken from data source: TED2020_v1