Friedlich (en. Peacefully)
Translation into German
We have also always said, however, that the conflict in Chechnya must be solved peacefully.
Gleichzeitig haben wir auch immer betont, der Konflikt in Tschetschenien müsse gewaltfrei gelöst werden.
Example taken from data source: Europarl_v8 When there were jobs for everyone, they lived together peacefully.
Als es noch genug Arbeit für alle gab, lebten sie friedlich zusammen.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 This winter passed much more peacefully.
Der Winter verlief viel friedlicher.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 And they marched peacefully through the streets to protest the law.
Sie marschierten friedlich, um gegen das Gesetz zu protestieren.
Example taken from data source: TED2020_v1 It is high time for Turkey's occupation and interference to come to an end so that Greek and Turkish Cypriots can coexist peacefully in the EU.
Es ist höchste Zeit, dass die türkische Besatzung und Einmischung ein Ende haben, damit die griechischen und die türkischen Zyprioten friedlich in der Europäischen Union zusammenleben können.
Example taken from data source: Europarl_v8 Another protest march passed off peacefully.
Ein weiterer Protestmarsch verlief friedlich.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Yes, Mademoiselle Estravados, she sleeps peacefully.
Ja, Mademoiselle Estravados schläft friedlich.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Synonyms
- calmly
- harmoniously
- serenely
- tranquilly