Befahrbar (en. Passable)
Translation into German
They have a very passable wine here - vintage of '59.
Die haben hier einen passablen Wein - einen '59er.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 After all, two tracks are passable.
Immerhin zwei Spuren sind befahrbar.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 In addition, he spoke passable Arabic, Italian and Turkish, as well as some Persian and Kurdish.
Darüber hinaus sprach er auch Arabisch, Italienisch und Türkisch sowie etwas Persisch und Kurdisch.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 For this she created an enormous passable heart.
Sie schuf dazu ein riesiges begehbares Herz.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Thus, the highway was completely completed and passable.
Somit war die Autobahnstrecke vollständig fertiggestellt und durchgehend befahrbar.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Roads were not any longer passable.
Straßen waren nicht mehr befahrbar.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 The roads to the other parts of the Russian Federation must be easily passable, as must those to the future EU Member States.
Die Verbindungswege zu den anderen Teilen der Russischen Föderation müssen mühelos zugänglich sein, allerdings auch die zu den künftigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union.
Example taken from data source: Europarl_v8