Schmerzlich (en. Painfully)

Translation into German

For something profound is changing in Europe, slowly, painfully, but surely.
Denn in Europa ändert sich derzeit etwas Tiefgreifendes - langsam, schmerzhaft, aber sicher.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
The legend dies here, slowly and painfully, I would imagine.
Die Legende stirbt hier, langsam und schmerzhaft, wie ich mir vorstellen kann.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Mr President, I think it has been painfully clear in this economic crisis that we either fail separately in the EU or we succeed together.
Herr Präsident, ich glaube in dieser Wirtschaftskrise ist es schmerzhaft deutlich geworden, dass wir in der EU entweder einzeln scheitern oder gemeinsam erfolgreich sind.
Example taken from data source: Europarl_v8
We do not have a single European airspace, and that is something that was painfully absent this time, too.
Wir haben keinen einheitlichen europäischen Luftraum, und das haben wir auch diesmal schmerzlich vermisst.
Example taken from data source: Europarl_v8
The Spencer report makes this painfully clear.
Der Spencer-Bericht macht dies schmerzlich deutlich.
Example taken from data source: Europarl_v8
My Internet connection is painfully slow.
Meine Internetverbindung ist ganz furchtbar langsam.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03
Yet growth continues to be painfully slow.
Dennoch ist das Wachstum weiterhin furchtbar langsam.
Example taken from data source: News-Commentary_v16