Angebot (en. Offering)

Translation into German

Nearly 700,000 Jews immigrated to Israel between May 1948 and December 1951 from Europe, Asia and Africa, doubling the state's Jewish population; in 1950 Israel passed the Law of Return, offering Jews automatic citizenship.
Fast 700.000 Juden immigrierten zwischen Mai 1948 und Dezember 1951 aus Europa, Asien und Afrika, wodurch sich die jüdische Bevölkerung verdoppelte; 1950 wurde in Israel das Rückkehrergesetz verabschiedet, das Juden die sofortige Aufnahme als Staatsbürger bot.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
So he was offering me the opportunity to do the same.
Er bot mir also die Gelegenheit an, dasselbe zu tun.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
The Agreement establishing the African Continental Free Trade Area (AfCFTA) Investment Protocol thus offers a pan African solution in this regard by offering a regional and continental integrated approach.
Das Abkommen zur Errichtung der Afrikanischen Kontinentalen Freihandelszone (AfCFTA) bietet daher eine panafrikanische Lösung in dieser Hinsicht, indem es einen regionalen und kontinentalen integrierten Ansatz bietet.
Example taken from data source: ELRC-5067-SciPar_v1
This diversity of content requires those offering it to be protected too.
Diese inhaltliche Vielfalt setzt voraus, daß die, die sie bieten, auch geschützt sind.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
STO stands for Security Token Offering.
STO steht für Security Token Offering.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
He also wrote directly to them, offering to release Cardinal Jacobus de Pecorara and Cardinal Oddo de Monferrato if the cardinals would proceed to an election.
Er schrieb sie auch direkt an, bot die Freilassung der Kardinäle Giacomo de Pecorara und Oddone de Monferrato an, falls diese an der Wahl teilnehmen würden.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Offering Dimension: 2 pills per day.
Offering Größe: 2 Tabletten täglich.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9