Vergesslich (en. Oblivious)
Translation into German
"It's very oblivious" added McLaughlin.
"Es ist ein völliges Rätsel", fügte McLaughlin hinzu.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 The people are oblivious to God.
Das Volk hier ist sich Gottes nicht bewusst.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Without direct elections, the Parliament was seen as distant even by those European citizens who knew of its existence, while others were utterly oblivious of it. Some were not even aware that their national MPs held this second oce55.
Da es keine Direktwahlen zu dieser Versammlung gab, wurde sie von den europäischen Bürgern, die um ihre Existenz wussten, als sehr weit weg wahrgenommen, während die anderen sie völlig ignorierten und nicht einmal wussten, dass einige der nationalen Abgeordneten zugleich diese zweite Funktion innehatten.55.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Have I been oblivious to this tradition?
Habe ich diese Tradition versäumt?
Example taken from data source: CCMatrix_v1 His wife Lena wants to divorce him because he is clumsy, confused and oblivious.
Seine Frau Lena will sich von ihm trennen, da er tollpatschig, verwirrt und vergesslich ist.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 And be not like those who forgot Allah and so He made them oblivious of themselves.
Und seid nicht wie diejenigen, die Allah vergessen haben und die Er dann sich selbst hat vergessen lassen.
Example taken from data source: Tanzil_v1 Your Lord is not oblivious of what you do.
Und dein Herr ist nicht unachtsam dessen, was ihr tut.
Example taken from data source: Tanzil_v1