Trotz (en. Notwithstanding)

Translation into German

Notwithstanding, the message is not dead.
Aber die Botschaft ist nicht tot.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
Notwithstanding, the recent changes are not all bad.
Dennoch sind die jüngsten Änderungen nicht alle schlecht.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
But first of all, and most importantly, the Com munity must agree on a solution to the budgetary problems which, Fontainebleau notwithstanding, still beset the Community.
Zuallererst kommt es jedoch insbesondere darauf an, daß sich die Gemeinschaft über eine Lösung für die Haushaltsprobleme einigt, die sie trotz Fontainebleau immer noch bedrängen.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
This shall be possible notwithstanding Articles 125l and 125n of Regulation (EC) No 1234/2007.
Diese Möglichkeit besteht unbeschadet der Artikel 125l und 125n der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007.
Example taken from data source: DGT_v2019
Notwithstanding the contents of this Annex, it shall not apply to.
Ungeachtet seines Inhalts gilt dieser Anhang nicht für.
Example taken from data source: DGT_v2019
Notwithstanding It was cold, notwithstanding we went to the park.
Es war kalt, ungeachtet dessen gingen wir in den Park.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
Notwithstanding this, most Canadians and Mexicans believe that cooperation in North America will proceed regardless of who is in office in Ottawa, Washington, or Mexico City.
Aber trotz alledem glauben die meisten Kanadier und Mexikaner, dass die Zusammenarbeit in Nordamerika ungeachtet der jeweiligen Machthaber in Ottawa, Washington oder Mexiko City voranschreiten wird.
Example taken from data source: News-Commentary_v16

Synonyms

  • despite
  • although
  • even though
  • in spite of
  • regardless of