Schwung (en. Momentum)
Translation into German
We do not want to lose momentum now.
Wir wollen jetzt den Schwung nicht verlieren.
Example taken from data source: Europarl_v8 This campaign also generated momentum in some Eastern European countries as well as in Malta and Tunisia.
Diese Kampagne hat auch in einigen osteuropäischen Ländern sowie in Malta und Tunesien Reaktionen hervorgerufen.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 But I believe that India has the momentum.
Aber ich glaube, dass Indien den Schwung hat.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 The political and business momentum has been maintained.
Die politische und geschäftliche Dynamik blieb erhalten.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018 Thank you to Parliament for today reaffirming that there is a momentum in this historic process.
Danke auch dafür, dass das Parlament heute wieder bestätigt hat, dass dieser historische Prozess dynamisch vorangeht.
Example taken from data source: Europarl_v8 Recommendation 1 - Place greater emphasis on public finance management in the dialogue process with Ukraine In order to maintain the PFM reform momentum created by the adoption of the 2013 PFM strategy, the Commission and EEAS should consolidate policy dialogue on PFM issues.
Empfehlung 1 - Das öffentliche Finanzmanagement im Dialog mit der Ukraine stärker betonen Um den durch die Verabschiedung der Strategie für das öffentliche Finanzmanagement 2013 erzeugten Reformschwung in diesem Bereich aufrechtzuerhalten, sollten die Kommission und der EAD den politischen Dialog zu Fragen des öffentlichen Finanzmanagements stärken.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1 Sennheiser Beutel - MOMENTUM Pouch for MOMENTUM headphones.
Sennheiser Beutel - MOMENTUM Aufbewahrungsbeutel für MOMENTUM Kopfhörer.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9