Milieu (en. Milieu)

Translation into German

There has to be a genetic milieu undoubtedly.
Es muss zweifellos ein genetisches Milieu geben.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Remondis acquires operations from Rutgers Milieu.
Remondis übernimmt Aktivitäten von Rutgers Milieu.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
The old milieu is preserved.
Das alte Milieu ist erhalten geblieben.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Phenoxyethanol is effective above all in acidic and neutral, as well as in an alkaline media and is completely non-toxic.
Phenoxyethanol ist vor allem in saurem und neutralem, aber auch im alkalischen Milieu wirksam und völlig ungiftig.
Example taken from data source: EuroPat_v3
The Association of the German Farmers Associations was an umbrella organization of Christian farmers’ organizations which belongs to mostly the Catholic milieu.
Die Vereinigung der deutschen Bauernvereine war eine Dachorganisation der christlichen Bauernverbände und eine Massenorganisation, die größtenteils dem katholischen Milieu zuzuordnen ist.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Unfortunately, I work in this milieu.
Ich arbeite mitten in diesem Milieu.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Cool is not exactly our milieu.
Cool ist nicht wirklich unser Milieu.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018