Einmischen (en. Meddle)
Translation into German
But perhaps most dangerously, PROTECT IP will meddle with the inner workings of the Net.
Aber vielleicht ist das gefährlichste, dass PROTECT IP im Innenleben des Internets herumpfuschen wird.
Example taken from data source: QED_v2.0a Julio, for once you have my permission to meddle, okay?
Julio, du hast meine Genehmigung, dich einzumischen, ok?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 We never meddle in other people’s affairs.
Wir mischen uns nie in die Angelegenheiten anderer ein.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 He Putin said he didn't meddle.
Putin habe ihm gesagt, dass er sich nicht eingemischt hat.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 But perhaps most dangerously, PROTECT IP will meddle with the inner workings of the Net.
Doch am gefährlichsten ist wohl, dass sich SCHUTZ IP in das Innenleben des Internets einmischen will.
Example taken from data source: QED_v2.0a "Mademoiselle Nobs" (from Meddle, 1971 previously known as "Seamus").
"Mademoiselle Nobs" (von dem Album Meddle, 1971 vorher bekannt als "Seamus").
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Don't meddle in things that are none of your concern.
Misch dich nicht in Dinge ein, die dich nichts angehen.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018