Rechtmäßig (en. Lawfully)

Translation into German

In order to guarantee the efficiency of the European Public Prosecutor's Office's investigations, evidence gathered lawfully in one Member State shall be admissible in the trial courts of all Member States.
Um die Effizienz der Untersuchungen der Europäischen Staatsanwaltschaft zu gewährleisten, sind die in einem Mitgliedstaat rechtmäßig gesammelten Beweise vor den Gerichten aller Mitgliedstaaten zulässig.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
Again reiterates the importance of ensuring that products lawfully marketed in one Member State can be marketed without hindrance throughout the EU.
Weist aber dennoch darauf hin, wie wichtig es ist, dass Produkte, die rechtmäßig in einem Mitgliedstaat vermarktet werden, problemlos im gesamten EU-Gebiet vermarktet werden können.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
Do you, Gillian, take Bob to be your lawfully wedded husband?
Nimmst du, Gillian, Bob zu deinem rechtmäßig angetrauten Mann?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Do you, Stella, take Jed Mosley to be your lawfully-wedded husband?
Willst du, Stella, Jed Mosely zu deinem rechtmäßig angetrauten Ehemann nehmen?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Responsibility also means acting lawfully.
Verantwortung übernehmen bedeutet auch, rechtmäßig zu handeln.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Such trailers are lawfully manufactured and widely used in most other Member States.
Solche Anhänger werden in den meisten anderen Mitgliedstaaten rechtmäßig hergestellt und sind dort weit verbreitet.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
The personal data was not processed lawfully.
Die personenbezogenen Daten wurden unrechtmäßig verarbeitet.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9

Synonyms