Gerechtfertigt (en. Justifiable)

Translation into German

Criteria that are regarded as justifiable are accepted; other criteria are opposed as arbitrary or unfair.
Kriterien, die als gerechtfertigt angesehen werden, werden akzeptiert; andere Kriterien werden als willkürlich oder unfair abgelehnt.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
This is only justifiable so long as harmonisation is upwards and not downwards, as proposed.
Dies kann nur gerechtfertigt werden, solange die Harmonisierung nach oben stattfindet, nicht nach unten, so wie es vorgeschlagen wurde.
Example taken from data source: Europarl_v8
Almost the entire Parliament supports the justifiable wish of the Commission to hold an Intergovernmental Conference which will genuinely reform the Union, before the first accession is to take place.
Nahezu das ganze Parlament unterstützt den berechtigten Wunsch der Kommission, vor dem nächsten Beitritt eine Regierungskonferenz abzuhalten, die die Union wirklich reformiert.
Example taken from data source: Europarl_v8
Was it a reasonable or justifiable policy?
War es eine vernünftige oder vertretbare Politik?
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
An adequate and justifiable laboratory test, or.
Eine angemessene und vertretbare Laboruntersuchung oder.
Example taken from data source: DGT_v2019
But these costs must be justifiable and proportionate.
Diese betreffenden Kosten müssen jedoch gerechtfertigt und angemessen sein.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
That is in no way justifiable.
Das ist in keiner Weise zu rechtfertigen.
Example taken from data source: Europarl_v8