Intensiv (en. Intense)
Translation into German
This is this is intense material, I should warn you.
Das ist das ist heftiges Material, ich sollte sie warnen.
Example taken from data source: TED2020_v1 Now he says also that this is so intense an experience that it feels almost as if he didn't exist.
Und sagt jetzt auch, dass dieses Erlebnis so intensiv ist, dass es sich fast so anfühlt, als existiere er gar nicht.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 It is possible that in the Palestinian state there would be a small Jewish minority, consisting of West Bank settlers whose attachment to the Biblical homeland is so intense that they would be willing to live under Palestinian control - provided that the Palestinians would grant them Palestinian citizenship.
Es wäre möglich, dass im palästinensischen Staat eine kleine jüdische Minderheit leben würde, die aus Siedlern im Westjordanland bestünde, deren Verbundenheit mit dem biblischen Heimatland so intensiv ist, dass sie bereit wären, unter palästinensischer Kontrolle zu leben - vorausgesetzt, die Palästinenser würden ihnen die palästinensische Staatsbürgerschaft gewähren.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 What is Intense Pulse Light (IPL)?
Was ist Intense Pulse Light (IPL)?
Example taken from data source: CCMatrix_v1 I mean, I'm going to see so much work, it's so intense.
Ich meine, ich würde so viel Arbeit sehen, es ist so intensiv.
Example taken from data source: QED_v2.0a It will certainly be an intense and important dialogue.
Dieser Dialog wird sicherlich intensiv und entscheidend sein.
Example taken from data source: Europarl_v8 Intense factional fighting continued throughout December 2006 and January 2007 in the Gaza Strip.
Die Kämpfe setzten sich im Dezember 2006 und Januar 2007 im Gazastreifen weiter fort.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1