Faulheit (en. Idleness)
Translation into German
Enforced idleness is a personal tragedy.
Berufsunfähigkeit ist eine persönliche Tragödie.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 There is such a thing as a sacred idleness.
Es gibt so etwas wie geheiligten Müßiggang.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Angela Merkel embodied this wilful idleness.
Angela Merkel verkörperte diese mutwillige Untätigkeit.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Book Your Tickets For Love in Idleness.
Buchen Sie Ihre Tickets für Love in Idleness.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Tenerife - Spanish Lifestyle between Idleness and Friskiness.
Teneriffa - Spanisches Lifestyle zwischen Ausgelassenheit und Fröhlichkeit.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 He had been drinking, gave himself to idleness.
Er hat getrunken, hat sich dem Müßiggang hingegeben.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Idleness is easy in the mountains.
Müßiggang ist in den Bergen ganz einfach.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Synonyms
- inactivity
- laziness
- dormancy
- lethargy
- sloth