Faulheit (en. Idleness)

Translation into German

Enforced idleness is a personal tragedy.
Berufsunfähigkeit ist eine persönliche Tragödie.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
There is such a thing as a sacred idleness.
Es gibt so etwas wie geheiligten Müßiggang.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Angela Merkel embodied this wilful idleness.
Angela Merkel verkörperte diese mutwillige Untätigkeit.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Book Your Tickets For Love in Idleness.
Buchen Sie Ihre Tickets für Love in Idleness.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
Tenerife - Spanish Lifestyle between Idleness and Friskiness.
Teneriffa - Spanisches Lifestyle zwischen Ausgelassenheit und Fröhlichkeit.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
He had been drinking, gave himself to idleness.
Er hat getrunken, hat sich dem Müßiggang hingegeben.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Idleness is easy in the mountains.
Müßiggang ist in den Bergen ganz einfach.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9

Synonyms