Gehäuse (en. Housing)

Translation into German

National Agency for Enterprise and Housing.
Nationale Agentur für Wirtschaft und Wohnungswesen.
Example taken from data source: DGT_v2019
He was first elected to the Knesset in January 2003, and was appointed Minister of Housing and Construction in March 2003.
Erstmals in die Knesset wurde er schließlich im Januar 2003 gewählt, im März 2003 wurde er zum Minister für Wohnungsbau und Konstruktion ernannt.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
According to various scientific and local political activities, he moved on to the Ministry of Urban Development, Housing and Transport of North Rhine-Westphalia in 1986.
Nach verschiedenen wissenschaftlichen und kommunalpolitischen Tätigkeiten wechselte er 1986 in das Ministerium für Stadtentwicklung, Wohnen und Verkehr des Landes Nordrhein-Westfalen.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
There is a chronic housing shortage in Hungary.
In Ungarn herrscht chronischer Wohnungsmangel.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Housing (comprising the two housing shells).
Gehäuse (bestehend aus den beiden Gehäuseschalen).
Example taken from data source: EuroPat_v3
During this serious economic crisis which has hit Europe and affected all the Member States, housing problems are now even worse.
Während dieser schweren Wirtschaftskrise, die Europa getroffen hat und die alle Mitgliedstaaten betrifft, sind die Wohnungsprobleme nun noch gravierender.
Example taken from data source: Europarl_v8
Social, medical, psychological and housing assistance, as well as legal assistance, will have to be provided by the hosting Member State.
Sowohl soziale, medizinische, psychologische und Unterbringungsbeihilfen als auch Rechtsbeistand müssen durch den aufnehmenden Mitgliedstaat gewährleistet werden.
Example taken from data source: Europarl_v8