Hervorheben (en. Highlight)
Translation into German
Highlight the interdependence of the Member States and the developing countries.
Die Interdependenz der Mitgliedstaaten und der Entwicklungsländer hervorheben.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 The highlight of the exhibition is without doubt the Mosaic of the Muses from Vichten.
Prunkstück der Ausstellung ist zweifelsohne das Musenmosaik von Vichten.
Example taken from data source: ELRC-637-SIP_v1 Highlight the fact that the Group is independent, multidisciplinary and pluralist (Article 3).
Betonung der Tatsache, dass die Gruppe unabhängig, fachübergreifend und pluralistisch ist (Artikel 3).
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018 The jury decided to reward Roland Meyer for his unique work writing fiction, for the scathing look he brings to bear on society, but also to highlight the important moment of observation and reflection on language and creative writing that fuels his work.
Le jury a donc décidé de récompenser Roland Meyer pour son travail singulier de l’écriture romanesque, pour le regard cinglant porté sur la société, mais également pour souligner l’important moment d’observation et de réflexion sur la langue et la création littéraire que fournit son œuvre.
Example taken from data source: ELRC-638-Luxembourg.lu_v1 Regular updates will highlight the activities of the Research Working Group, which prepares the work of the Research Council.
Regelmäßige Aktualisierungen werden die Maßnahmen der Arbeitsgruppe Forschung beleuchten, die die Arbeit des Forschungsrats vorbereitet.
Example taken from data source: ELRC-1117-CORDIS_News_v1 The highlight of each session of the World Heritage Committee is the decision on new World Heritage sites.
Höhepunkt einer jeden Sitzung des Welterbekomitees ist die Entscheidung über neue Welterbestätten.
Example taken from data source: ELRC-642-Federal_Foreign_Berl_v1 There are two points I should like to highlight.
Ich möchte zwei Punkte hervorheben.
Example taken from data source: Europarl_v8