Ausgedrückt (en. Expressed)

Translation into German

During the plenary session on 17 April, MEPs expressed concerns about the emergency measures in Hungary and Poland.
Auf der Plenartagung vom 17. April äußerten sich die Abgeordneten besorgt über die von den Regierungen Ungarns und Polens ergriffenen Nothilfemaßnahmen.
Example taken from data source: ELRC-EUROPARL_covid_v1
She's never expressed any interest.
Sie hat noch nie Interesse gezeigt.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Jean Asselborn, Luxembourg Minister for Immigration and Asylum and President in-office of the JHA Council, expressed his satisfaction with the agreement reached by the Luxembourg Presidency.
Jean Asselborn, luxemburgischer Minister für Immigration und Asyl und Vorsitzender des Rates Justiz und Inneres, gab in Bezug auf das erreichte Abkommen des luxemburgischen Ratsvorsitzes seiner Zufriedenheit Ausdruck.
Example taken from data source: ELRC-776-by_Presidency_Counci_v1
The efficacy is expressed in %.
Die Wirksamkeit drückt man in % aus.
Example taken from data source: EuroPat_v3
I hope I've expressed myself clearly enough.
Ich hoffe, ich habe mich klar genug ausgedrückt.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
The Federal Government expressed its satisfaction with the outcome of the Summit.
Die Bundesregierung zeigte sich zufrieden mit den Ergebnissen des Gipfels.
Example taken from data source: ELRC-1089-German_Foreign_Offic_v1
The European Parliament has expressed concern about this 60.
Das Europäische Parlament hat diesbezüglich Bedenken geäußert60.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1

Synonyms