Erodiert (en. Eroded)
Translation into German
Trust was our only bond, And that's been eroded way too far.
Vertrauen war unsere einzige Bindung und die wurde zu weit zerfressen.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 We must not allow that timetable to be eroded.
Wir dürfen nicht zulassen, dass der Zeitplan unterlaufen wird.
Example taken from data source: Europarl_v8 The institutions of the Islamic Republic are being increasingly eroded.
Die Institutionen der islamischen Republik werden zunehmend ausgehöhlt.
Example taken from data source: ELRC-5067-SciPar_v1 But worse their hopes eroded.
Und schlimmer noch, ihre Hoffnungen sind entschwunden.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Sputnik’s orbit eroded 4 January 1958.
Der Sputnik verglühte am 4. Januar 1958.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 The mountains are therefore deforested and eroded.
Berge wurden emporgehoben und erodiert.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 It is essential that Parliament is and remains involved in these negotiations and that European regulations are not eroded.
Es ist entscheidend, dass das Parlament an diesen Verhandlungen beteiligt ist und bleibt und dass europäische Regelungen nicht untergraben werden.
Example taken from data source: Europarl_v8 Synonyms
- degraded
- consumed
- deteriorated
- diminished
- worn away