Schwerpunkt (en. Emphasis)
Translation into German
Policy-makers need to putincreased emphasis on winning over andinvolving the European public.
Die politischen Entscheidungsträger müssen sich mehr darum bemühen, die europäische Öffentlichkeit zu gewinnen und einzubeziehen.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 It also places emphasis on the humanitarian and human rights aspects.
Er hebt außerdem die humanitären und die Menschenrechtsaspekte hervor.
Example taken from data source: MultiUN_v1 NATO’s Mediterranean emphasis was inaugurated in 1994 through the Mediterranean Dialogue, which linked countries like Egypt, Israel, Jordan, Morocco, Mauritania, Algeria, and Tunisia in security discussions with the Alliance.
Die Schwerpunktsetzung der Nato auf der Mittelmeerregion wurde 1994 mit dem Mittelmeer-Dialog begonnen, der Länder wie Ägypten, Israel, Jordanien, Marokko, Mauretanien, Algerien und Tunesien in Sicherheitsgesprächen mit dem Bündnis verband.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 More emphasis should have been given to employment and growth.
Beschäftigung und Wachstum hätten stärker herausgestellt werden sollen.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018 Digital Pre-emphasis Processor & Linear Equalizer.
Digitaler Pre-Emphasis-Prozessor und linearer Equalizer.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 This can occur, for example, on the basis of special optical emphasis.
Dies kann beispielsweise durch eine besondere optische Hervorhebung geschehen.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Nonetheless, I would like to emphasis four matters I consider to be very important.
Nichtsdestotrotz möchte ich vier Punkte hervorheben, die ich für sehr wichtig halte.
Example taken from data source: Europarl_v8