Niedergeschlagen (en. Downcast)

Translation into German

She just sat there with downcast eyes and didn’t speak.
Aber sie saß nur da mit niedergeschlagenen Augen und schwieg.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
Faces on that Day shall be downcast.
An jenem Tag wird es gesenkte Gesichter geben.
Example taken from data source: Tanzil_v1
Jahveh said to him: Why do you look downcast?
Jahwe sagte zu ihm: Warum bist du niedergeschlagen?
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
You are downcast and possibly depressed?
Du bist niedergeschlagen und vielleicht depressiv?
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
His face was somewhat downcast and sad, but honest.
Sein Gesicht war vergrämt und traurig, aber ehrlich.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Justin looks downcast and tired.
Justin scheint niedergeschlagen und müde zu sein.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
He felt so unworthy, so downcast, he contemplated suicide.
Er fühlte sich so unwürdig, so niedergeschlagen, daß er über Selbstmord nachdachte.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9

Synonyms