Zweifelhaft (en. Doubtful)

Translation into German

And in the long term it is highly doubtful that so many people can be fobbed off with the limited catalogue of services for which the Benefits for Asylum Seekers Act provides.
Und langfristig sei es höchst fragwürdig, so viele Menschen mit dem beschränkten Leistungskatalog abzuspeisen, den das Asylbewerberleistungsgesetz vorsehe.
Example taken from data source: WMT-News_v2019
It is doubtful whether this method will work.
Es ist zu bezweifeln, ob diese Methode funktionieren wird.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03
So when our Prime Minister says that the two cannot be readily compared, I think the British people can be forgiven for feeling doubtful about what the British Government has actually signed.
Wenn also unser Premierminister sagt, beides sei nicht ohne Weiteres vergleichbar, dann, denke ich, kann man es den Menschen in Großbritannien nachsehen, wenn sie daran zweifeln, was die britische Regierung wirklich unterschrieben hat.
Example taken from data source: Europarl_v8
Doubtful Sound has one of the most dramatic landscapes in New Zealand.
Der Doubtful Sound gilt als einer der dramatischsten Landschaften in Neuseeland.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
I can try, but it's highly doubtful.
Ich kann es versuchen, aber es ist unwahrscheinlich.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Mr Herzog says that it is doubtful whether the Federal Republic can be called a parliamentary democracy.
Herr Herzog sagt, es sei fraglich, ob die Bundesrepublik als parlamentarische Demokratie bezeichnet werden kann.
Example taken from data source: Europarl_v8
Doubtful Sound in Fiordland National Park.
Der Doubtful Sound im Fiordland Nationalpark.
Example taken from data source: CCMatrix_v1