Auflösung (en. Dissolution)
Translation into German
On 4 August 2011, the dissolution of DVV on 30 June 2012 was approved.
Am 4. August 2011 wurde die Auflösung des Vereins zum 30. Juni 2012 beschlossen.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 As from 1 July 2011, following the dissolution of the Western European Union (WEU), the Centre shall perform the administrative tasks set out in Article 23a.
Ab dem 1. Juli 2011 erfüllt das Zentrum nach der Auflösung der Westeuropäischen Union (WEU) die administrativen Aufgaben nach Artikel 23a.
Example taken from data source: DGT_v2019 Initially dissolution was fast and afterwards slowed.
Die Auflösung war anfänglich schnell und wurde danach langsamer.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Anssi Dissolution, Martyr, Quo Vadis (all Canadian) to name a few.
Anssi Dissolution, Martyr, Quo Vadis (alles Kanadier) um ein paar zu nennen.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Council Decision 92/203/EEC amending Decision 91/667/EEC on import quotas to be opened by the Member States in respect of State-trading countries in 1991 in order to take account of the dissolution of the USSR.
Entscheidung 92/203/EWG des Rates zur Änderung der Entscheidung 91/667/EWG über die von den Mitgliedstaaten gegenüber Staatshandebländem zu eröffnenden Einföhrkontingente für 1991 unter Berücksichtigung der Auf lösung der Sowjetunion.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 The in vitro dissolution was then determined.
Danach wurde die in-vitro-Dissolution bestimmt.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Dissolution of the Budgetary Council, just like in Venezuela.
Auflösung des Haushaltsrats, genau wie in Venezuela.
Example taken from data source: Europarl_v8 Synonyms
- cancellation
- disintegration
- breaking up
- disbanding
- termination