Bestürzung (en. Dismay)
Translation into German
The Conference of Orthodox Rabbis reacted to the ruling with dismay.
Mit Bestürzung reagierte die Orthodoxe Rabbinerkonferenz auf das Urteil.
Data source: ParaCrawl_v9 Dismay, because the Commission's approach is inconsistent.
Bestürzung, weil das Vorgehen der Kommission inkohärent ist.
Data source: Europarl_v8 Lead dancer Vladislav Lantratov reacted with dismay.
Der Hauptdarsteller Wladislaw Lantratow reagierte bestürzt.
Data source: CCMatrix_v1 But to our dismay there was none.
Doch zu unserem Entsetzen gab es keine.
Data source: CCMatrix_v1 Read More VESANIA debuts new song ‘Dismay’ via Revolver Magazine!
Mehr VESANIA feiern Premiere des neuen Songs ‘Dismay’ beim Revolver Magazine!
Data source: ParaCrawl_v9 It fills me with dismay to note that, after Tibet and Kosovo, we have now arrived on European Union soil.
Ich bin sehr bestürzt darüber, dass wir nach Tibet und Kosovo nun auf dem Boden der Europäischen Union angekommen sind.
Data source: Europarl_v8 The scale of this tragedy caused great dismay not only in France and Italy, but throughout the European Union.
Das Ausmaß dieser Tragödie hat nicht nur in Frankreich und Italien, sondern in der gesamten Europäi.
Data source: EUbookshop_v2