Würde (en. Dignity)
Translation into German
PROTECTING THE DIGNITY OF WOMEN AND MEN AT WORK.
SCHUTZ DER WÜRDE VON FRAUEN UND MÄNNERN AM ARBEITSPLATZ.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 We followed the Revolution of Dignity on the Maidan with great empathy.
Die Revolution der Würde auf dem Maidan haben wir mit großer Anteilnahme verfolgt.
Example taken from data source: ELRC-1089-German_Foreign_Offic_v1 A Rebellion for Freedom, Justice and Dignity.
Eine Rebellion für Freiheit, Gerechtigkeit und Würde.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 We can no longer receive asylum seekers with dignity.
Wir können die Asylbewerber nicht mehr menschenwürdig unterbringen.
Example taken from data source: Europarl_v8 Free download PDF User's Manual for Cortelco Dignity 2420 Telephone.
Kostenloser Download PDF Handbuch für Cortelco Dignity 2420 Telefon.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 We are talking about human dignity and it is the same for everyone.
Wir sprechen von der Menschenwürde, und die ist für alle gleich.
Example taken from data source: Europarl_v8 (6) Whereas the Commission has submitted a Green Paper on the Protection of Minors and Human Dignity in audiovisual and information services and has undertaken to submit a Green Paper focusing on developing the cultural aspects of these new services.
(6) Die Kommission hat ein Grünbuch über den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde in den audiovisuellen und den Informationsdiensten vorgelegt und sich verpflichtet, ein Grünbuch über die Entwicklung der kulturellen Aspekte dieser neuen Dienste zu unterbreiten.
Example taken from data source: EUbookshop_v2