Entwickeln (en. Devise)
Translation into German
The Member States are called upon to devise their own national strategies for sustainable development.
Die Mitgliedstaaten werden ersucht, eigene nationale Strategien für eine nachhaltige Entwicklung zu erarbeiten.
Example taken from data source: Europarl_v8 This is the structural reform that Europe needs and that we will have to devise.
Dies ist die Strukturreform, die Europa braucht und die wir ansteuern müssen.
Example taken from data source: Europarl_v8 The Council reaffirmed the Union's willingness to provide the Danube States and the Danube Commission with active support in their efforts to devise and implement a solution.
Der Rat bekräftigte erneut, daß die Union bereit ist, die Bemühungen der Anrainerstaaten und der Donaukommission, eine Lösung zu finden und sie umzusetzen, aktiv zu unterstützen.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018 DESIRE DESIESE DEVISE - DRAWINGS 1986-2012.
DESIRE DESIESE DEVISE - ZEICHNUNGEN 1986-2012.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Ellie was a little suspicious, So I had to devise a new system.
Ellie war ein wenig misstrauisch, also musste ich mir was Neues ausdenken.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Description: Devise_manager.exe is not essential for Windows and will often cause problems.
Charakteristik: Devise_manager.exe ist für Windows nicht notwendig und macht häufig Probleme.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 It is important to devise a policy for the long term.
Es ist wichtig, daß eine langfristig ausgerichtete Politik entwickelt wird.
Example taken from data source: Europarl_v8