Abbilden (en. Depict)

Translation into German

Several sculptures depict the 32nd President.
Mehrere Skulpturen zeigen den 32. Präsidenten.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
We can depict this relationship as such.
Wir können die Beziehung als solche zeigen.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
They depict the Hunts of Emperor Maximilian.
Sie zeigen die Jagden Kaiser Maximilians.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Must it depict a historical scene?
Muss es eine historische Szene darstellen?
Example taken from data source: CCMatrix_v1
The photograph does not depict Respondent Lara.
Das Foto zeigt nicht die Beklagte Lara.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
18 And 19 basically depict the top portion of the illustration of FIG.
18 Und 19 zeigen im wesentlichen den oberen Teil der Darstellung gemäß Fig.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Transformations from Jenkinsfiles via StalkCD to BPMN and back have been developed, enabling to depict Jenkinsfiles using BPMN.
Es wurden Transformationen von Jenkinsfiles über StalkCD zu BPMN und umgekehrt entwickelt, welche es ermöglichen, eine Jenkinsfile in BPMN darzustellen.
Example taken from data source: ELRC-5067-SciPar_v1