Abhängen (en. Depend)

Translation into German

However this can depend on the type of vehicle.
Dies kann aber vom Fahrzeugtyp abhängen.
Example taken from data source: EuroPat_v3
We can't depend on Tom to do the right thing.
Wir können uns nicht darauf verlassen, dass Tom das Richtige tut.
Example taken from data source: Tatoeba_v2022-03-03
This does not only depend on you, clearly.
Das hängt selbstverständlich nicht nur von Ihnen ab.
Example taken from data source: Europarl_v8
Rates depend on many things.
Tarife hängen von vielen Umständen ab.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Millions of jobs depend on it directly and indirectly.
Millionen Arbeitsplätze hängen direkt und indirekt von ihr ab.
Example taken from data source: Europarl_v8
Size: Depend on equipment used.
Größe: Abhängig von der verwendeten Ausrüstung.
Example taken from data source: CCAligned_v1
All our lives depend on it!
Unser Leben hängt davon ab!
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018

Synonyms