Zusammengesetzt (en. Composite)

Translation into German

On this basis, a composite index showing the performance of each Directorate-General will be established.
So wird ein zusammengesetzter Index erstellt, der die Leistung jeder Generaldirektion wiedergibt.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
EVARREST contains Human Fibrinogen and Human Thrombin as a dried coating on the surface of an absorbable composite Matrix.
EVARREST enthält humanes Fibrinogen und humanes Thrombin in Form einer getrockneten Beschichtung auf der Oberfläche einer resorbierbaren Verbundstoffmatrix.
Example taken from data source: ELRC_2682_v1
For composite products, see Articles 4 and 6 of this Decision.
Für zusammengesetzte Erzeugnisse gelten die Artikel 4 und 6 dieser Entscheidung.
Example taken from data source: DGT_v2019
EVARREST contains Human Fibrinogen and Human Thrombin as a dried coating on the surface of an absorbable composite Matrix.
EVARREST enthält humanes Fibrinogen und humanes Thrombin in Form einer getrockneten Beschichtung auf der Oberfläche einer resorbierbaren Verbundstoffmatrix.
Example taken from data source: ELRC-EMEA_v1
The Nasdaq Composite is almost there.
Der Nasdaq Composite ist ein.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
These designations, whether composite or not, may if necessary be accompanied by additional particulars provided that the latter are regulated by the Member State of production.
Diese zusammengesetzten oder nichtzusammengesetzten Bezeichnungen können gegebenenfalls um weitere Angaben ergänzt werden, sofern diese vom Erzeugermitgliedstaat geregelt werden.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
Grand Composite Co., Ltd and its related company Ningbo Grand Fiberglass Co., Ltd.
Grand Composite Co. Ltd und sein verbundenes Unternehmen Ningbo Grand Fiberglass Co. Ltd.
Example taken from data source: DGT_v2019