Sorgfältig (en. Carefully)

Translation into German

The Security Council welcomes the participation of the Foreign Minister of the former Yugoslav Republic of Macedonia in its meeting on 7 March 2001 and carefully listened to him.
Der Sicherheitsrat begrüßt, dass der Außenminister der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien an seiner Sitzung am 7. März 2001 teilgenommen hat, und hat seinen Ausführungen aufmerksam zugehört.
Example taken from data source: MultiUN_v1
The drawings are not always carefully produced.
Nicht immer sind die Zeichnungen sorgfältig ausgeführt.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
The ECB will always carefully analyse all relevant indicators.
Die EZB wird immer alle relevanten Indikatoren sorgfältig analysieren.
Example taken from data source: ECB_v1
Hyalinoeciin specimens from European, Australian and American natural history museums were carefully examined by project scientists.
Hyalinoeciin-Proben aus europäischen, australischen und amerikanischen Naturkundemuseen wurden von den Projektwissenschaftlern sorgfältig untersucht.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
These patients should also be carefully observed.
Diese Patienten sollen zudem sorgfältig überwacht werden.
Example taken from data source: ELRC_2682_v1
Consequently, new-borns should be monitored carefully.
Neugeborene sollten daher sorgfältig überwacht werden.
Example taken from data source: ELRC-EMEA_v1
The Commission has carefully considered this submission which, in principle, has merit.
Die Kommission hat diese Stellungnahme, die grundsätzlich begründet ist, sorgfältig geprüft.
Example taken from data source: DGT_v2019