Bindung (en. Binding)
Translation into German
The EFSF Framework Agreement entered into force and became binding on 4 August 2010.
Der EFSF-Rahmenvertrag ist am 4. August 2010 in Kraft getreten und seither verbindlich.
Example taken from data source: ECB_v1 It's not a legally binding document.
Es ist kein legales bindendes Dokument.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 These recommendations are binding on the Community and should therefore be implemented.
Diese Empfehlungen sind für die Gemeinschaft verbindlich und sollten folglich durchgeführt werden.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 Carbon powder and a binding agent.
Kohlenstoffpulver und einem Bindemittel hergestellt.
Example taken from data source: EuroPat_v3 The cited ruling of Cologne Regional Court was not binding since the Community trade mark constituted an autonomous system.
Die zitierte Entscheidung des Landgerichts Köln sei nicht bindend, da die Gemeinschaftsmarke ein autonomes System darstelle.
Example taken from data source: ELRC-1077-EUIPO_law_v1 It is correct that the international registration depended on German basic trade mark No 30 361 509, the cancellation of which was legally binding.
Zwar trifft zu, dass die internationale Registrierung an der deutschen Basismarke Nr. 30 361 509 hing, die rechtskräftig gelöscht wurde.
Example taken from data source: ELRC-1077-EUIPO_law_v1 This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
Example taken from data source: ECB_v1 Synonyms
- compulsory
- mandatory
- obligatory
- restraining
- secured