Träger (en. Bearer)
Translation into German
Bearer negotiable instruments, including monetary instruments in bearer form such as travellers' cheques.
Inhaberverhandelbare instrumente, einschließlich geldinstrumente in form von inhaberschecks wie reiseschecks.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Who wants to be the bearer of good news?
Wer überbringt gern gute Neuigkeiten?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Do you even know where the bearer bonds are?
Weißt du überhaupt, wo die Inhaberschuldverschreibungen sind?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Which is why it pains me to be the bearer of such bad news.
Umso mehr schmerzt es mich, schlechte Nachrichten zu überbringen.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Light bearer, 1949 Light bearer € 980.
Lichtträger, 1949 Lichtträger € 980.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Where'd you get counterfeit bearer bonds.
Woher hast du gefälschte Inhaberschuldverschreibungen.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Lord Donegall became a member of the Honourable Corps of Gentlemen at Arms in 1966, and was its Standard Bearer from 1984 to 1986.
1966 Wurde er Mitglied des Honourable Corps of Gentlemen at Arms und war von 1984 bis 1986 dessen Standartenträger.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1