Quatsch (en. Baloney)

Translation into German

It's not a phony-baloney Hollywood body.
Es ist kein künstlicher Hollywood-Körper.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
This is the exact type of baloney that I'm talking about.
Das ist genau der Quatsch, von dem ich gesprochen habe.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
But there are some basic pieces of advice that you can follow to ensure your experience is more bliss and less baloney!
Aber es gibt einige grundlegende ratschläge, die sie befolgen können, um sicherzustellen, dass ihre erfahrung mehr glück und weniger quatsch ist!
Example taken from data source: CCMatrix_v1
He told me it was baloney.
Er sagte mir, es sei Bali.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
How do I tell her that I don’t care about her blog posts or their subject matter without hurting her feelings and making her think that each of her ideas is baloney, even though that’s how I feel?
Wie kann ich ihr sagen, dass mir ihre blogposts oder ihre themen egal sind, ohne ihre gefühle zu verletzen und sie denken zu lassen, dass jede ihrer ideen verdorben ist, obwohl ich mich so fühle?.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Young man, you can be happy to know that that is all baloney and you have zero reason to feel bad about being white.
Junger mann, sie können froh sein, zu wissen, dass das alles quatsch ist und sie keinen grund haben, sich schlecht darüber zu fühlen, weiß zu sein.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
Now, no exits, no entrances, no Noises Off baloney.
Also, keine Ausgänge, keine Eingänge, kein dummes Geschwätz.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018