Erreichen (en. Attain)

Translation into German

It is equally important for the future of the democratic Europe that we are striving together to attain.
Sie ist es ebenso für die Zukunft des demokratischen Europa, das wir zusammenaufbauen.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Ever since I was small I've never been able to attain inner peace.
Seit ich klein war, war ich nie fähig, inneren Frieden zu finden.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
We must also rapidly attain the objective of a fair and efficient asylum system in Europe.
Wir müssen auch rasch zu einem gerechten und wirksamen Asylverfahren in Europa kommen.
Example taken from data source: Europarl_v8
This method involves working more efficiently to attain our aims.
Dazu ist es erforderlich, dass wir effizienter arbeiten, um unsere Ziele zu erreichen.
Example taken from data source: Europarl_v8
In the Democratic Republic of the Congo, an EU-funded programme to help the country attain the Millennium Development Goals was recently launched.
In der Demokratischen Republik Kongo wurde vor kurzem ein von der EU finanziertes Programm eingeleitet, das zur Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele in diesem Land beitragen soll.
Example taken from data source: TildeMODEL_v2018
And they plotted what they could not attain.
Sie begehrten das, was sie nicht erreichen könnten.
Example taken from data source: Tanzil_v1
It is gradually becoming clear that greater efforts are needed if the world wants to attain the Millennium Development Goals.
Es wird allmählich klar, dass größere Anstrengungen vonnöten sind, wenn die Welt die Milleniums-Entwicklungsziele erreichen möchte.
Example taken from data source: Europarl_v8