Trotzdem (en. Anyway)
Translation into German
I'm not embarrassed by it, or not by most of it, anyway.
Es ist mir nicht peinlich, oder wenigstens das meiste davon nicht.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Well that's what happens in normal hybridization anyway.
Das passiert bei der normalen Hybridisierung sowieso.
Example taken from data source: TED2020_v1 If the Settlement Agreement had not become effective, MobilCom would have had to apply for insolvency anyway.
Wäre die Vergleichsvereinbarung gar nicht wirksam geworden, hätte MobilCom ohnehin Insolvenz anmelden müssen.
Example taken from data source: DGT_v2019 Thanks for the link anyway.
Aber danke für den Link anyway.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Senator Specter decided to go forward with the hearings anyway.
Senator Specter entschied sich, trotzdem mit den Anhörungen fortzufahren.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Anyway, I liked my idea.
Wie auch immer, ich mochte meine Idee.
Example taken from data source: CCAligned_v1 2 Does not include an LED anyway.
2 Ohnehin keine LED enthält.
Example taken from data source: EuroPat_v3